思うように英語に訳せない
★自分の意見、考え、気持ちをそのまま伝えたい。
母国語のようにすらすら英語を話したい。
伝えたい事が上手く英語として
言葉にできない!
相手の言葉を上手く通訳できない。
英語と日本語はそもそも違う言葉
なので完璧に訳す事はほぼ無理です。
いかに伝えたい内容に近い単語を選ぶか、
相手の気持ちを読み取るかが大事です。
基本的に簡単な英会話なら
中学生で習うレベルの英語が出来れば十分です。
文法に自信がなくても
単語だけで会話も通じます!
★留学や観光の外国の方も全員が日本語を
話せるわけではないですよね。
カタコトでも会話になるように
英語も単語だけでもちゃんと伝わります。
注意するのは同じ意味の単語でも
違う意味で捉えられてしまう単語があること。
日本語でもにたような意味だけど
使い方が紛らわしい単語がありますよね。
英語にも「この場合どっち?」と思う単語はあります!
例えば
【clever】【smart】
どちらも【賢い】という意味ですが
cleverにはズル賢いと言う意味があります。
このように使い方によって
相手に誤解を与えてしまわないように注意しましょう。
★実際の会話を聞いて
どんなシチュエーションで使うか理解する。
留学やスクールなどに行かないと
実際の英語なんて学べない訳ではありません。
シャドーイングのように日常をテーマにした
ドラマや映画を見て学ぶ方法もあります。
①日本語字幕を見る
②自分ならどう訳すか(どの単語を使うか)予想
③英語の台詞を聞く
④知らない単語なら意味を調べる
シャドーイングの良いところは
聞いて分からなかったら何度も聞き返せて
その場で調べられること
その繰り返しで単語やイントネーションなどが
自然と身に付くことです。
★リアルな日常英語を楽しく学びたい方に
オススメのドラマがSEX AND THE CITYです。
教科書や参考書にあるようなフレーズではなく
リアルな生活の中のフレーズが使われています。
はじめは難しいように思いますが
以外と簡単な単語がほとんどです。
慣れてくると聞いたことあるフレーズばかりなのが分かってくるかと思います!
ストーリーも面白いので見たことない方
試しに見てみてください!